このブログでは、ベトナム語の初級から中級にレベルアップしようとする人のためのブログです。
初級向けのベトナム語の教材は世の中にたくさんあれど、そこから中級レベルに向かって行く時に、なかなか教材も先生もいないのが現状かなと考えています。
そうした中で、このブログを通して少しずつレベルアップできればいいなと思います。
このブログでは
・初級から中級にベトナム語をレベルアップさせたい人
・分からないことをそのままにしたくない人
・南部方言も勉強したい人
などを対象としています。
発音や、細かい文法表現などには触れません。
必要であれば、文法書などをご参考ください。
スケジュールを伝えるベトナム語
仕事・プライベート双方で、誰かにスケジュールを伝えたい時ありますよね?
そんな時に、使えるベトナム語を紹介していこうと思います。
Kế hoạch
日本語のニュアンス的に(ベトナム語でもそうですが)直訳すると「計画」という意味になります。
ベトナム語では、スケジュール・計画のようなニュアンスに近く、会話や家族内での予定の共有でも使う場面が多く感じます。
Lịch / lịch trình
この訳は「暦」のニュアンスに近くなり、カレンダーによるスケジュールの話をする時に使用します。
lịch trình は、主に旅行のスケジュール(旅程)に使用することが多いようです。
例文
ベトナム語 (anh-emの関係性にて)
1) Kế hoạch hôm nay của anh như thế nào?
2) Hôm nay anh có kế hoạch gì không?/chưa?
3) Hôm nay anh có địch làm gì không?/chưa?
4) Hôm nay anh định làm gì?
日本語 (anh = あなたで翻訳)
1) あなたの今日の計画はどう?
2) 今日の (あなたの) 計画はなに?
3) 今日は (あなたは) 何かするつもりがある?
4) 今日は (あなたは) 何するつもり?
回答例
例1 ) Học xong, đi ngủ, chiều tối dạy tiếng Nhật. (勉強が終わったら寝て、夜は日本語を教えます。)
học : 勉強する
ngủ : 寝る
chiều tối : 夕方から夜にかけての時間
dạy : 教える
※ ngu (愚か、馬鹿)、dậy (起きる) に注意!
例2) Hôm nay, em dạy tiếng Anh buổi chiều và tối. (今日は、夕方と夜に英語を教えます。)
tiếng Anh : 英語
buổi : 時間の前に付く言葉、buổi sáng, buổi trưa など
※ tỏi (にんにく)、 tôi (私)に注意!
仕事の場面で
例3) 部下:Kế hoạch hôm nay của anh như thế nào? (今日の計画はどうなってる?)
上司:Hôm nay tôi có cuộc họp lúc 2 giờ chiều. (今日は2時に会議があります。)
như thế nào? : どうですか?どんな感じ?
cuộc họp : 会議
旅程を聞く例
旅程を聞く、もしくは検索してみる時には
Lịch trình du lịch
と検索してみてください。
例えば、フーコック島に旅行に行きたければ
Lịch trình du lịch Phú Quốc
サパに旅行に行きたければ
Lịch trình du lịch Sapa
などです。
この言葉は、旅程という意味がありますので、日本語にすれば「ツアー」の感覚に近いと思います。
2泊3日サパツアーをベトナム語に訳すなら
Lịch trình du lịch Sapa 3 ngày 2 đêm.
のようになります。
練習
日本語からベトナム語に直してください。
①明日のあなたの予定は何?(あなた=anh)
②4泊5日ベトナム旅行ツアー
③明日は、11時から12時までベトナム語の勉強があります。(主語はem)
④明後日は、1時から2時まで英語を教えます。(主語はtôi)
答え
回答例を記載します。ただしこの限りではありません。
①Kế hoạch ngày mai của anh là gì?
②Lịch trình du lịch Việt Nam 5 ngày 4 đêm.
③Ngày mai em học tiếng Việt từ 11 giờ đến 12 giờ trưa.
④Ngày mốt tôi có lịch dạy tiếng Anh từ 1 giờ đến 2 giờ chiều.
④の Ngày mốt に関しては、 ngày kia と同じです。